“这可就说来话长,得从头说起”,我翻开了我专门用来记故事的笔记。
“这一切要从一位叫做球球的女射手开始”,我为活力草先生装满他面前木杯并说不紧不慢地继续说,“我并不知道她来白山羊港之前太多的事情,但她的装备和补给都是由珊瑚旅店提供的”。
“反正珊瑚旅店如果愿意能帮所有新来的都配一套”,活力草先生边说边举起木杯喝了一大口,然后大力地用手抹了抹刚刚洒在桌面上的蜜酒。
我的这位老朋友说的没错,白山羊港的珊瑚旅店在冒险者之间闻名遐迩,那里招待了无数的冒险者了,这些冒险者都喜欢那儿不仅因为那儿提供干净的床铺和可口的食物,也因为珊瑚旅店的老板是一位热情大方漂亮女士。这位大家都喜欢的女老板会为冒险者们提供不少帮助,大家都亲切的喊她贝儿小姐,作为回报冒险者们也十分愿意把自己的冒险经历分享给她。这些冒险者们的经历对贝儿小姐来说像听故事般精彩,听到有趣的场景她就爽朗的哈哈大笑,讲到惊险的地方她就眉头紧蹙轻声惊呼。
球球来到白山羊港后也从珊瑚旅店的贝儿小姐那获得了大量的帮助,不光有免费的房间和食物,球球获赠一把精巧的短剑、一副轻便的十字弓和崭新的皮甲。最后球球在贝儿小姐的引荐下还认识了坚果先生。
我也在珊瑚旅店见过坚果先生,敦实的身材和因为贪吃长了一张圆圆的脸,他平时背着一面平平无奇的盾牌,腰间挂着一把短剑和一只总是装满花生的袋子。据说和坚果先生有过一名用长枪的队友,但队友在乘船来的途中因为醉酒失足落水淹死了。后来坚果先生在珊瑚旅馆住下,顺便等等看有没有其他冒险者愿意和他一起组队冒险。
我最近一次见到坚果先生的时候他正眉飞色舞地向一位擅长使巨剑的冒险者介绍他的盾牌,虽然那面盾牌看起来还不赖,但对方似乎很介意坚果先生的小短剑,礼貌的摆摆手就走开了。坚果先生倒也不介怀,他总能笑嘻嘻地和其他冒险者们聊天,也许正是因为这点,贝儿小姐强烈建议他和不那么爱说话的球球组队,二人也因此成为了搭档。
现在想想球球和坚果先生组队倒也挺适合,坚果的盾牌可以用于掩护身材相对瘦小的球球,而后者则可以在有保护的情况下用十字弓向任何胆敢靠近的对手射出锋利的箭矢。新的队伍组件成功,冒险随时可以开启,两人准备了各自的补给向森林进发了。
作者题外话】:本故事已经完结,刚刚开始写的时候每一集会有一点点字数差异,之后每集会大概维持在2k左右。
这个故事没有神奇的法术也没有无敌的主角,讲述的就是一个普普通通的冒险小队在一座魔幻的小岛所发生的故事,小队从最最初的两人到后来逐渐成为了攻守全面的战斗小组,题材就是普通的西式剑与魔法,当然本故事最大的魔法来自于那些奇幻生物。